Медико-санитарные правила для сезона Хаджа и Умры 1432 Н (2011г.).


В связи с выездом паломников в Саудовскую Аравию, совершающих Хадж в 2011г. министерство здравоохранения Королевства Саудовская Аравия выработало медико-санитарные правила для сезона Хаджа и Умры 1432 Н (2011г.), которые отражены в приложении В Протокола соглашения между делегацией Совета по Хаджу Комиссии по вопросам религиозных объединений при Правительстве Российской Федерации и министерством по делам хаджа Королевства Саудовская Аравия об организации хаджа и в условиях приема российских паломников в сезон 1432 г.х. (2011г.) от 28.03.2011г. Инструкция по охране жизни и здоровья содержит следующие положения: - каждый паломник, прибывающий на территорию Саудовской Аравии, обязан предъявить сертификат, заверенный органами здравоохранения Российской Федерации, о прививки против менингита, которая должна быть сделана не менее чем за 10 дней и не более чем за 3 года до въезда в Королевства Саудовская Аравия четырехкомпонентной вакциной АСYW; - министерство здравоохранения Королевства Саудовская Аравия рекомендует государствам, направляющим своих паломников, провести вакцинацию против сезонного гриппа до прибытия на Хадж, особенно лицам преклонного возраста, лицам, страдающих диабетом, хроническими заболеваниями дыхательных путей, печени, почек; - в составе групп врачей, сопровождающих паломников, обязательно должен находиться врач общего профиля или врач по профилактике заболеваний; - прибывающим на территорию Королевства Саудовская Аравия запрещен ввоз продуктов питания, кроме консервированных продуктов или продуктов питания, находящихся в герметичной упаковке или в контейнерах, легко открывающихся для проверки в количествах, необходимых для совершения путешествия; - в случае возникновения чрезвычайных ситуаций при возникновении заболеваний, предусмотренных Международными медико-санитарными правилами, Министерство здравоохранения Королевства Саудовская Аравия обязуется предпринять необходимые меры предосторожности и проводить мероприятия для борьбы с эпидемиологической угрозой, координируя свои действия с Всемирной Организацией Здравоохранения с целью недопущения распространения инфекции среди паломников.